Temporary page - Translation change proposal
I applied quite everything that was said here to the software.
Some screenshots will need to be updated.
- Capitalize all words pertaing to a function, a features of the software as well as windows and dialog titles whenever a reference is made to it.
- Link editor -> Control Points Editor
- Layers Editor -> Panorama Layers
- Find control points on link where no one exist -> Find control points where none exist
- Bad control points cleaner options - remove the two "only" occurences
Settings: Editor: Interpolation method to become Preview quality
Same place, Interpolator to become Interpolation
Not sure if this is the place to say this, but "anchor" seems weird for something that looks like a lock. In fact, in my early days at the forums, I used "purple locks, red locks" etc, and was advised they were called "anchors".
[Tophe] UI CHANGE: Main interface, Auto Fit Panorama tool. Status bar display and tooltip should be changed to "Auto Fit" to match other tools naming conventions.
[bo]: <== /agree [Tophe]
I think we should start use Interpolation & Blending algorithms, as opposed to "Interpolator", "Blender", "Interpolating" or some mix of those.
- Use latest rendering directory as default directory => Use last rendering directory as destination
- Use image source directory as default directory => Use image source directory as destination